段曉瓊(右一)陪同芬蘭客戶,做隨行翻譯
2月21日,為期一個月的寒假實習工作結束了,這段經(jīng)歷雖然短暫但卻很完整。不僅讓我體會到上班族的辛苦,懂得了“先就業(yè)后擇業(yè)”的道理,更明白了知識面和專業(yè)技能對翻譯工作的重要性。
■爭取實習機會
有不少人會說寒假時間太短,找不到合適的翻譯公司實習。在這一方面我也是個困難戶,回去一周跑了三家翻譯公司,都不愿意接受我。有的跟我坐下認真談了兩次,之后讓回去等通知,無望的等待印證的是委婉拒絕了我的實習申請。還有一個公司,半分鐘之內將我掃地出門,不愿意多聽我說一句話。然而,多經(jīng)歷點挫折未嘗不是好事,誰也不能保證以后在工作中不會遇到類似情況。所以,這段求職經(jīng)歷讓我倍加珍惜之后獲得的實習機會。1月21日,我來到了洛陽小方塊進出口貿易有限公司開始了我的寒假實習工作。
洛陽小方塊進出口貿易有限公司成立于2014年,注冊資金為50萬,是一家集產(chǎn)品研發(fā)和生產(chǎn)、銷售于一體的專業(yè)性對外貿易公司,公司坐落于洛陽市九都路神州大廈九樓。公司目前主營產(chǎn)品有室內智能手機充電站、太陽能手機充電站、手機寄存站等,同時為智能電子產(chǎn)品提供公共寄存和充電的解決方案。公司的新興產(chǎn)品,在上市之初很快收到市場的認可,已經(jīng)銷往美國、日本、歐洲等一些國家,市場前景廣闊。
雖然不是專門的翻譯公司,但是隨著工作的展開,老板就會將翻譯相關的工作交給我。或是遇到外賓來訪的機會,我就通過自己爭取,努力參與到翻譯實踐中。在貿易公司爭取到翻譯的工作,這也算是“曲線救國”吧!
■翻譯無處不在
為期一個月的實習,讓我體驗了完整的上班族生活。一天四次打卡,早上八點半到崗,早會之后有早操,中午十二點下班吃飯,下午一點半繼續(xù)上班,晚上六點打卡簽到下班??此瓶贪宓暮灥搅鞒陶嬲龑嵤┢饋泶_實費一番功夫。遲到早退都要扣工資,雖然處于實習期的我不牽涉到工資,但為了珍惜此次來之不易的實習機會,我也是堅持每天四次按時打卡,甚至比正式員工做得還要到位。
實習期間,我先后負責翻譯primer的營銷課程、接待外賓參觀工廠并簽訂貿易訂單、翻譯產(chǎn)品安裝使用說明書,等等。
Primer是個谷歌商店里下載的手機應用軟件,一共有四個模塊,從廣告、內容、管理和策略這幾個方面分模塊教學。在短短的一個月實習期間,我翻譯了六篇課程,雖然數(shù)量不多但給我啟發(fā)和幫助很大。首先,英語是一門工具類語言,要想有所建樹必須有所專長。比如其中有一篇講SEO和SEM的課程,經(jīng)過查找網(wǎng)絡知道了表面意思,即搜索引擎優(yōu)化和搜索引擎營銷,這些單詞都隸屬于計算機網(wǎng)絡推廣的范疇。在沒有任何背景知識的情況下我很難理解課程的某些章節(jié),在請教了新思域網(wǎng)絡公司的技術員之后才略知一二,并且將翻譯過程中遇到的疑惑逐個求助,最后才完成了這篇課程翻譯。這也再次啟示我要有自己專注的領域,起碼是偏好。
翻譯是雜家,雖然就現(xiàn)狀而言樣樣精通不現(xiàn)實,但要多補充新的知識,多給自己充電,接觸更多的領域。
接待外賓也是實習期工作內容之一。我是二號陪同口譯人員,首席陪同譯員是公司貿易部的業(yè)務員。在接待外賓整個過程中,我學到了不少知識,其中就包括翻譯本身之外的東西。口譯員是作為外交人員的身份出現(xiàn)的,要注意禮儀等細節(jié)以及待人接物的方式方法。除了知道業(yè)務范疇的知識,也要知道其他相處溝通的小技巧,比如說餐桌上的英語。
在外貿中,人們傾向于貿易伙伴保持聯(lián)系,如何更融洽的相處呢?餐桌上是重溫友誼、結交新友的絕佳機會,因此餐桌上的表現(xiàn)顯得尤為重要。
此外,能夠使用不同國家的口音對口譯員而言也是個不小的挑戰(zhàn)。
這次陪同的客戶來自芬蘭,他們是專門負責進出口貿易工作的。起初溝通時,因為口音問題,我會感到壓迫和憂慮,但隨著交流和接觸的機會多了,我就慢慢適應了這樣的語境,陪同工作也就越來越順暢了??梢?,調整好心態(tài),做好充分的思想和行動準備是很有幫助的。在去參觀工廠的路上,我向兩個芬蘭客戶介紹了洛陽的歷史文化風景名勝。他們也跟我講了許多關于芬蘭的生活。看似瑣碎的對話其實在人與人之間交流中是很重要的。
通過此次寒假實習,我發(fā)現(xiàn)想做一名合格的翻譯真的需要學習很多知識。
合格的翻譯需要做到:進行筆譯工作時一定要滿足客戶要求;要掌握某領域專業(yè)知識,并懂得利用資源;口譯工作需要廣博的知識、懂禮儀;從事社會工作,一定要具備良好的身體素質??傊?,“有機會要實習,沒有機會創(chuàng)造機會也要實習。”
(新聞中心)