電子報
電子報

我的俄語情緣


  出生于 1928年的我,在2018步入了鮐背之年。我沒有訪問過俄羅斯,也不曾與俄羅斯人有過直接交往,卻與俄語有著半個多世紀(jì)的不解情緣。
  1951年,我畢業(yè)于原山東農(nóng)學(xué)院 (山東農(nóng)業(yè)大學(xué)前身)牧醫(yī)系,畢業(yè)后留校任《養(yǎng)馬學(xué)》助教。那時是中蘇友好的黃金時代,學(xué)校采用了蘇聯(lián)教學(xué)大綱與教材。我發(fā)現(xiàn)蘇聯(lián)養(yǎng)馬業(yè)在馬匹品種育成、飼養(yǎng)管理、日糧營養(yǎng)配合和利用等方面,都有著獨(dú)特的經(jīng)驗(yàn)。布瓊尼元帥領(lǐng)導(dǎo)的蘇聯(lián)騎兵軍團(tuán),在世界大戰(zhàn)及國內(nèi)戰(zhàn)爭中也屢立奇功。基于這些緣由,我對蘇聯(lián)養(yǎng)馬業(yè)產(chǎn)生了濃厚興趣與由衷喜愛。
  當(dāng)時,政府從蘇聯(lián)引進(jìn)大批種馬,學(xué)校也選購了數(shù)匹騎乘馬。這些馬匹體格高大,外貌靚麗,四肢堅(jiān)實(shí),性情溫順,系國內(nèi)罕見馬種,深受牧醫(yī)系師生喜愛。經(jīng)過一段時間的教學(xué),同學(xué)們很快掌握了馬的騎乘要領(lǐng)。課外活動時,時常有男女學(xué)生騎著高頭駿馬在運(yùn)動場內(nèi)馳騁,成了校園里的一道風(fēng)景。那時,大家喜歡看蘇聯(lián)名著,看蘇聯(lián)電影,傳唱蘇聯(lián)歌曲,在 “全面學(xué)習(xí)蘇聯(lián)”背景下,全中國掀起學(xué)習(xí)俄語的熱潮。我參加了俄語速成班,每日“單詞不離口”“字典不離手”,不到一年時間,就能借助字典閱讀專業(yè)書刊了。時值《畜牧獸醫(yī)譯報》創(chuàng)刊,我試譯了《蘇聯(lián)的養(yǎng)馬業(yè)》一文被刊發(fā)。初試牛刀,大有收獲,興奮之情可想而知。1953年,我由牧醫(yī)系被調(diào)到《新山農(nóng)》(《山東農(nóng)大報》前身)院刊室任編輯,期間仍愛好翻譯俄文《養(yǎng)馬學(xué)》刊載的資料。
  1959年冬,我由山東農(nóng)學(xué)院調(diào)到濰坊牧校 (后更名為山東畜牧獸醫(yī)職業(yè)學(xué)院)教家畜內(nèi)科學(xué)。之后,盡管中蘇關(guān)系惡化,但仍沿用蘇聯(lián)教學(xué)大綱及教學(xué)參考書。 1976年 “文革”結(jié)束,我又走上了講壇。這時,中美關(guān)系解凍,中俄關(guān)系緩和,外文書刊可以自由訂閱,國內(nèi)掀起了英文和日文熱,而我卻繼續(xù)關(guān)注俄文《獸醫(yī)學(xué)》雜志,并把學(xué)習(xí)俄羅斯畜牧獸醫(yī)科學(xué)作為我的學(xué)術(shù)研究方向。
  我熱愛教學(xué)崗位,關(guān)注家畜健康,主動翻譯俄文資料并撰寫論文。在1981年1月晉升為副教授之前,我發(fā)表了6篇論文、36篇譯文。1982年6月,我由濰坊牧校調(diào)任安徽科技學(xué)院任教,并被任命為牧醫(yī)系普通病教研室主任。我主持安徽省“七五”攻關(guān)等課題,獲得過多項(xiàng)省科技進(jìn)步獎。1987年5月,我取得教授任職資格,1991年享受國務(wù)院政府特殊津貼。因工作需要,我被批準(zhǔn)延遲退休,于1993年正式辦理了退休手續(xù)。
  在43年的教學(xué)生涯里,我穿越生命的悲歡離合,經(jīng)歷中蘇關(guān)系好壞的變遷,但熱愛專業(yè)、關(guān)愛馬牛健康和喜愛俄語的意志沒有變。我借助俄語這個平臺,翻譯發(fā)表了俄羅斯防治畜禽重要疾病研究的文獻(xiàn)百余篇。它既充實(shí)了教學(xué)內(nèi)容,提高了家畜防病效果,又助推了科研成果,使我終生受益。
  退休后,我也想過種花、養(yǎng)鳥、練字、畫畫等,但實(shí)在提不起興趣。2000年,我與老伴回上海定居。上海是我國重要的乳業(yè)生產(chǎn)和研究基地,能發(fā)揮專長做點(diǎn)對乳業(yè)發(fā)展有貢獻(xiàn)的事情,是我晚年的最大心愿。在上海奶牛協(xié)會專家的關(guān)懷支持下,我被《長三角奶業(yè)》期刊編輯部誠邀為特約作者。在俄文工具書和俄文校對專家都缺乏的情況下,我克服困難,力求譯文忠于原著。譯文源源不斷,深受年輕編輯朋友的贊許。
  我的生活充實(shí)而有規(guī)律。每天早上,吟唱著俄羅斯名曲“喀秋莎”、“莫斯科郊外的晚上”,打拳、練劍;上午,閱讀專業(yè)文獻(xiàn),翻譯俄文資料;下午,玩電腦、打乒乓,健腦、健身。在我的書桌上,左側(cè)擺放著俄文資料與詞典,右側(cè)擺放著國家教委頒發(fā)的教授榮譽(yù)證書與金馬獎證書。金馬獎獎品是大理石鍍金的,左半邊是一匹昂首奮蹄的駿馬,右半邊鐫刻有四句贈言:“老驥伏櫪,志在千里,桃李不言,下自成蹊?!彼钪?,在晚年與俄語、與俄羅斯的情緣快樂延伸。