安大校政主持者——劉文典
劉文典,字叔雅,安徽合肥人,1891年生, 1958年逝世。1927年受邀參與籌建安徽大學(xué),之后任預(yù)科主任、文學(xué)院籌備主任,代行校長職權(quán),主持校務(wù)工作。
合肥劉文典
劉文典先生祖籍安徽懷寧。祖父早年離家到合肥,開了一家布莊。父親劉南田繼承祖父舊業(yè),經(jīng)常從上海進(jìn)貨到合肥出售,布莊生意越做越好,家境逐漸殷實。父親比較重視對孩子的培養(yǎng),先生幼年時便在家中接受了私塾教育,學(xué)讀經(jīng)書 和古文;再大一些時,被送進(jìn)教會學(xué)校讀書,學(xué)習(xí) “洋話”,初次接觸西洋文化。
不幸的是,父親在一次去上海進(jìn)貨的途中, 突發(fā)高血壓去世,幸得一位陳姓表親幫助料理了 后事。從此,家道逐漸衰落。先生一直記著表親的 這份情,曾把他的兒子接到北京學(xué)習(xí)美術(shù),直到 日本侵華時再將其送回安慶。
先生出生合肥,有兩個哥哥、兩個姐姐和三 個弟弟,與四弟、六弟為同父同母所生。如今,大 哥、二哥和六弟的后人在重慶、昆明等地。四弟不 爭氣,在抗日戰(zhàn)爭時期投奔了日本,被先生逐出 家門。
1912 年,先生與表妹張秋華結(jié)婚。夫人秋華 是安慶人,熟知詩書。夫妻二人情投意合,先生偶 爾填詞作詩,總愛讀給夫人聽。二人育有一子,名 劉成章,天生聰穎,過目不忘,參加過“九一八”學(xué) 潮,深得先生喜愛。先生對兒子的學(xué)習(xí)要求很高, 考不到95 分以上就要批評。
人有旦夕禍福,兒子染風(fēng)寒后引起肺病,英 年早逝。此事對先生打擊甚大,從此將喪子之痛 深埋于心,以致日后對嗣子劉平章的學(xué)習(xí)不再提 過高要求,認(rèn)為“想念就念”即好。
熟悉劉文典的人都知道,先生一輩子重家鄉(xiāng) 情老鄉(xiāng)義,著作均署名“合肥劉文典”,成名后的 名片上不印任何頭銜,只印著“劉文典 合肥”。 先生去世后,遺愿得以實現(xiàn),故里青山埋忠骨,在 安慶與夫人秋華再續(xù)來世緣。
去鄉(xiāng)求學(xué)之路
1903 年,年僅十二歲的劉文典赴上海求學(xué), 所進(jìn)學(xué)校是“愛國學(xué)社的后身”,他在《我的思想 變遷史》中回憶,“我離了鄉(xiāng)里到上海去讀書,上 海是當(dāng)時新文化的中心。我到了那里,自然是耳 目一新了。”
同一時期,李光炯在長沙開辦旅湘公學(xué), 1904 年11 月遷往蕪湖,更名為安徽公學(xué),陳獨 秀、劉師培曾在該校任事。1905 年轉(zhuǎn)入安徽公學(xué) 讀書的劉文典與二人亦結(jié)緣于此?!拔易杂资艿?劉申叔(劉師培)、陳獨秀過分的夸獎,助長了我 的驕傲,劉先生說我的文章很像龔定庵,陳獨秀 說我是三百年中第一個人?!?br> “一日為師,終身為父”,一生之中,先生始終 不忘與陳獨秀、劉師培、章太炎、謝無量的深厚情 誼。革命期間,陳獨秀幾次被捕,先生都積極去營 救,甚至將其藏于自己家中。
劉平章記得在成都讀大學(xué)的時候,父親帶他 去拜謁恩師謝無量,命他叩喊謝無量“太老師”。 先生去世后,謝無量寫過幾封信給秋華夫人,詢 問生活境況。
1907 年,先生從安徽公學(xué)畢業(yè),進(jìn)入上海一 教會學(xué)校讀書,“我在這教會學(xué)堂里,除了英文略 有長進(jìn)以外,其他一無所得……我又厭惡這教會 學(xué)堂里的‘教氣’,所以決意到日本去留學(xué)?!?br> 1908 年底,先生東渡日本。經(jīng)人介紹結(jié)識了 章太炎先生,成為“章氏門中的一個弟子”,先生 在《回憶章太炎先生》中寫道,“我天天到他那里 去請教,聽他講些作經(jīng)學(xué)、小學(xué)的方法,他又講 《說文》、《莊子》給我聽,我那時候年紀(jì)太輕,他講 《說文》,我還能懂一點,他講《莊子》,我就不大 懂。再加上佛學(xué),那就更莫名其妙了?!闭绿自?因贊賞先生痛罵蔣介石而于1932 年贈聯(lián):養(yǎng)生 未羨嵇中散,疾惡真推禰正平。章太炎書寫對聯(lián) 時,特意將下聯(lián)中“平”字的豎劃偏向左,以期與 上聯(lián)中“散”字的捺左右相稱。對聯(lián)原件現(xiàn)存于安 徽大學(xué)劉文典紀(jì)念室,為劉平章于安大80 周年 校慶前夕所贈。
先生到日本時,“本師”劉師培已變節(jié)投靠了 清吏端方。二人相見之后,先生感覺“十分掃興”, 此后“不常去請教”了。
動蕩年代,師生二人因選擇了不同的道路而 逐漸疏遠(yuǎn),但曾經(jīng)的師生之情未被忘卻。劉師培 去世后,先生冒著危險租船將其靈柩悄悄運回其 故鄉(xiāng),幫助“本師”葉落歸根。
1911 年辛亥革命爆發(fā),先生回國并趕往上 海,結(jié)識于右任、邵力子,在《民立報》擔(dān)任編輯和 英文翻譯。在這期間,初識孫中山,并以《民立報》 為平臺,為討袁行動不遺余力。
“二次革命”爆發(fā)后,先生不得已再次東渡日 本。經(jīng)人介紹加入中華革命黨,任黨部秘書,主要 負(fù)責(zé)孫中山英文電報的起草工作。
兩次東渡日本的經(jīng)歷,使得先生對日本民族 特性有了深刻了解??谷諔?zhàn)爭勝利后,先生寫過 一篇文章《日本敗后我們該怎樣對他》,認(rèn)為“琉 球是關(guān)系國防的要害之地,無論如何,必須要收 歸自己的掌握。中國之不能放棄琉球,猶如美國 之不能放棄珍珠港……”現(xiàn)在看來,先生是極有 遠(yuǎn)見的。
在北大的日子
先生最早對政治頗有興趣,之后就有點厭倦 了。隨著翻譯進(jìn)化論的深入,先生逐漸認(rèn)識到必 須要用科學(xué)知識改變中國人的愚昧,喚醒中國民 眾。數(shù)年后,外界傳言先生與魯迅不和,先生道, “我們同是章氏弟子,又同在北大教書,盡管交往 不深,但也沒有任何矛盾,我只是不大贊成他天 天打口水仗……”
先生與劉半農(nóng)、陳獨秀、錢玄同等同為《新青 年》的第一批作者,后應(yīng)陳獨秀之邀,赴北京大學(xué) 文學(xué)院任教,開始了全新的生活。
初到北大,先生發(fā)現(xiàn)厲害的人很多,不努力 根本就站不住腳。從此,先生選擇了很多人不敢 涉足的“苦差事”,潛心校勘,“苦”出了《淮南鴻烈集解》。為了出版,先生請胡適先生作序,胡適讀 后,欣然應(yīng)允,并向商務(wù)印書館張元濟介紹此書。 一向主張運用白話文的胡適,因看重此書的學(xué)術(shù) 價值,“破天荒”地使用了文言文作序,。
先生與胡適是同鄉(xiāng),且胡適十分欣賞先生的 才華,結(jié)下了深厚的友誼。每當(dāng)生活上遇到困難, 先生總是向胡適求援。二人同歲,生于1891 年,屬兔,皆被稱為北大“卯字號名人”。
先生??钡摹痘茨哮櫫壹狻芬怀霭?,即引起 轟動,由此奠定了學(xué)術(shù)之路的堅實基礎(chǔ)?!叭嘶钪?要有點成就”,先生不再是一名普通的記者、翻 譯,以致胡適先生感慨“叔雅不譯書是社會的一 個大損失”。
隨著學(xué)術(shù)地位的確立,先生的收入也隨之增 加,并且能夠享受五年一次的帶薪休假,假期長 達(dá)半年。在北大任教期間,先生時常為貧困學(xué)生 捐款,幫助他們完成學(xué)業(yè)。
先生有一次到香山避暑,恰遇毛澤東探望 楊昌濟,這也是先生第一次見到毛澤東。他不知 道,眼前這個衣著十分樸素的青年,日后力挽狂 瀾改變了中國命運,成為了新中國的締造者。 北京大學(xué),是劉文典先生成就學(xué)術(shù)夢想的地方。 同陳獨秀、朱希祖、胡適、劉半農(nóng)等“卯字號名人” 一起,為后人留下了一段段美好的北大舊事。